top of page

פרופ' יוסף גינת

An excerpt from a text by anthropologist
Written By Prof. Joseph Ginat


“I am a social and cultural anthropologist. My studies are based on the
participant observation method; to wit, when I study a given community, I live
in its midst, follow the events, occurrences, and interactions between people.
This is what Neta and I have in common.


Neta easily fits into the frame of physical-cultural anthropology. Her modus
operandi is explicitly one of participant observation. Her work process is akin
to methodical study of the objects in nature. On the one hand, she focuses
on the object in order to uncover its secrets; on the other, she hovers in the
landscape so as not to miss even the minutest detail of a plant, a flower, a
bird, a tree, or a branch… Neta provides precise information about the
“society” which she explores: be it a tree, a flower, a thistle, a bench, a
footpath, a window, or various birds. Her etchings are rife with symbolism, of
beginnings, of hope…”


An excerpt from a text by anthropologist, Prof. Joseph Ginat for Neta Dor
Lemelshtrich’s exhibition


The works of Neta Dor wake up sleeping souls… they are attractive by virtue of their
many meanings… Windows, behind which the mood landscapes of Neta Dor are hidden;
quiet, loving and melancholic warm, and longing, but also helpless, aching and sad…
Lilli Vostry
Art critic, Dresden, Germany

Superbly executed in the European romantic tradition. Dor’s delicately tinted and shaded
etchings find depth and poignancy in ordinary subject-matter. Her work aptly illustrates
the phrase that beauty in things exists in the mind which contemplates them.
Angela Levine
Jerusalem Post Magazine

All the options are open to an eye enriched by outside views… ‘The scene, when its real
qualities are captured, can possess a surrealistic and strange aspect… First and foremost,
they represent what they are objectively. At the same time, they function as motifs with
contours, splashes and textural-pictorial illusions. The etchings of Neta Dor are
characterized by a profound attentiveness to the details of’ her surroundings, lyricism
and grace.
Dorit Keidar, Ph.D.
Art Researcher, Lecturer, Artist.

Her works are created with amazing mastery, the etchings are of a romantic, classic
nature, and even when she bears witness to tainted sites… the prints and colours are
characterized by strange mourning… Windows sealed and open, barred or barred with
blossoms, carry, in her view, a visual spiritual burden. This way or that, they are rosy,
disturbing, sensitive and distancing at the same time.
Karni Am-Ad
Art critic, Artist

The drawings of windows of Neta Dor are reminiscent of the works of Karl Hofer, the
opening of the window symbolizes uncertainty, makes one contemplate the events
behind it… a rainbow smuggled through the lock, thick walls, only a meager light
penetrates the cracks. this is the motif which is significant. The window is the eye of the
world. Let the light come through because the light is the peace.
Extracts from Manfred Löffler

Curator and Director of the Westphalian Haus Gallery, Markeleeberg, Germany

The works of Dor are rich and concise at the same time… She expresses her thoughts in
her creations at a very high level… Her works shift between weighty realism and
absorbing surrealistic expanses. The settings constructed are completed with great
artistry, adroitness and the piece as a whole stands on the verge of the abstract.
Christiane Agricola
Art critic, Leipzig, Germany

Neta Dor expresses herself mainly through her prints. Her etchings are colourful and
possess a very personal character. She draws the world of her experiences with great
power and finds her own special language for events big and small… Her work contains
a magical atmosphere, the colourful pieces are very fine and reflect the way she
contends with the times, they reveal exceptional printing techniques, rooted in traditions
of international printing artists.
R. K.
Art critic, Zeitz, Germany

“… High quality exhibition, had not seen the like of it, for a long time… ”
Mr. Nakano Naka,
Art critic, Tokyo, Japan

“Neta Dor prints give forth a strong impression… inside her artworks, there is life, strong
energy… they are true, warm, messengers of peace… You can’t but notice, and be
seduced by thus strength which flows out of her work.”
Mr. Masashi Yokoyama
Art critic, President of the “International Art Council”, Tokyo, Japan

“… An almost forgotten quality. What is completely credible in Neta Dor’s graphic
creativity is her authenticity. She acknowledges her emotional, romantic nature and
paints as she feels. In our age, when sophistication for its own sake threatens to turn art
on its head, such authenticity is an almost forgotten quality. It consists in great part of
naive innocence, encompassing the world of symbols constructed by the artist, a world
of dolls, puppets, rocking horses and merry-go-rounds, and horses of flesh and blood.
The authenticity of the works accords them a particular validity and allows the artist to
break out of her immediate confines. In other words, whenever Neta Dor is indeed
“imprisons in her own image”, to the extent that she accepts herself with unpretentious
modesty and openness and takes care to listen both inwardly and outwardly, she
manages to escape the psychological prison in which she – and all of us – are bound.
Moreover, she succeeds in creating a privet reality in which sorrow, loneliness and
human frailty are diluted with hope and “almost mystic” longing for serenity and internal
peace, both for man and for the world.”

From an article, written for her First catalog by:
Dr. Michael Sgan – Cohen
Artist, art researcher, lecturer and art critic

Neta dor, in Tokyo Gallery “Enfant”


I was invited to present a solo exhibition in Tokyo as a prize,
given to me in one of the international exhibitions in Japan.
From a letter, following my solo exhibition, translated for me by
the Japanese: 1999

Dear Artist, dear Friend,
Please find here a few pictures concerning the exhibition of
Neta dor, in Tokyo Gallery “Enfant”.
A very famous Tokyo Critic of Art went up to visit the
exhibition, and was so impressed by the quality, that he called
our President, to inform about it, and eventually said that such a
“high quality exhibition”, as he (I quote) “Had not seen the like
for quite a long time”.

The name of this critic is NAKANO NAKA. We congratulate you for the excellence of your art.

​Radierung, 1998

Aus der Vogelperspektive, 1998, Radierung, 41,5 x 29 cm
Written By Dr. Michael Sgan-Cohen

…Die Drucke von Neta Dor Lemelshtrich besitzen eine außergewöhnliche Präsenz, die auf
zweifache Weise erreicht wird – durch die Vielfalt der Techniken und ihre im Laufe der
Jahre erworbene Kunstfertigkeit und durch die Art und Weise, in der sie ihre Bilder
strukturiert und sie präsentiert. Dors Landschaften zeichnen sich durch eine
symbolische Dimension aus. Dor spricht eine Sprache, die doppelte Bedeutung
besitzt. Darüber hinaus besitzen ihre Bilder eine psychologische Ebene, die ihnen eine
allgemein menschliche Dimension verleiht…

In unserer Zeit, in der sich die Kunst in der reinen Intellektualität zu verlieren droht, ist
Dors Authentizität eine fast vergessene Qualität, die ihren Arbeiten besondere
Intensität verleiht.

largo Dr. Michael Sgan-Cohen
cheap isotretinoin uk Künstler, Kunstwissenschaftler und Kunstkritiker

Zero Kai OSAKA

“Zero Kai New Art Association”

Exhibition in OSAKA, Japan, Municipal Fine Art Museum, 4.3.2001 .

“Among foreigners, which normally were out of the juried competition, two works were
noticed and given a honorable mention”.

Mrs Neta DOR, an Israeli artist, for her etchings, with warm yet sober colors reminding one
of the traditional Japanese prints of Edo period “


Written By Masha Chinich

..The gallery (which incidentally has jazz and chamber music performances on
Saturdays) is now displaying (to 21 January) works by the artist Neta Dor – classical
etchings and computer drawings, in total about 50 sheets combined in an exhibition
called “Metamorphoses.”

Neta Dor is a well-known artist who has had 37 solo as well as many group
exhibitions, biennials, triennials and others. She has great experience and wide acclaim
as an excellent etcher and can thus allow herself to undergo all kinds of artistic
metamorphoses. These include her fascination with computer drawings and computer
processings of her own, academically strict, tastefully executed etchings which evoke
a gentle, nostalgic attitude to Israeli nature. In these graphics one often encounters
objects such as dried-out trees, single lonely birds, children’s playgrounds with
abandoned toys, representing a true romantic style. These days many enjoy exploring
computer art programmes, yet the seeming accessibility of their “user-friendly
interface” is often delusive. Unwise choice from among hundreds of filters (in
“Photoshop”) or the exhange of soft by luminous colours does not guarantee
interesting results. Dor, however, succeeds in controlling high technologies in an
extremely refined discipline. What distinguishes her computer drawings from her
strict, high quality etchings is their notable spontaneity and freedom.

Behind such different works by the same artist and with such unexpected
transformations from academic to computer drawings there lies an interesting story. In
the artist’s own words, the transition happened when she encountered the biography
of Abad Al-Kashar, a Moslem Arab and former leader of Algeria’s rebellion against
France. When exiled to Syria, he become a socialist, then moved to Israel and was
accepted on a kibbutz. He even changed his name to Dov Golan and became a friend
of Teddy Kolek and Ytzhak Shamir. He was buried in a Jewish cemetary.

The exact connection between that story – related at the opening of the exhibition –
and the artist’s computer drawings is not entirely clear, but Neta Dor is convinced
that the narrative of Al-Kashar’s metamorphoses was the catalyst of her creation of a
series of computer drawings. She began using the technique 3 years ago but when she
showed the current exhibition in Germany it was visited by 11,000 people.

Besides romantic explanation there is more pragmatic one. Dor finds that the
computer allows more options, permits greater creative freedom and spontaneity.
Classical etchings, she says, require tight classifications and frames, minutely detailed
preparations. In contrast, the results of computer drawings are unpredictable. In digital
drawing the effect of the unexpected is powerful…
The exhibition presents etchings from 1994-2000 and a selection of computer
drawings done over the last 3 years.

Horace Richter Gallery in Old Jaffa
27 Mazel Arieh Alley

תערוכות ציורי טבע וצילומים בצפון
נכתב ע”י מירב לוי

בסוף השבוע הקרוב יתקיימו שתי תערוכות העוסקות בטבע בארץ ישראל:
“ארוטיקה בטבע” בגלריית מלון ‘מצפה הימים’ ” SCAPELAND” בחוות
ומשמר הכרמל.

ארוטיקה בטבע:

תערוכת צילומים על קנווס של הצלמת נטע דור. הצילומים מדגישים את
החלק האירוטי שבפרחים – חושניות עלי הכותרת החלקים האדומים, צבעי
הורוד העז של תוך הפרח, נצנוצי האבקנים ועוד. צילומי הפרחים הועברו
לבדי קנווס. הבד המחוספס “מביא” את הצילום למקום אחר, מקבל גוון
ציורי יותר, ועוטה נופך אחר.

זו התערוכה השניה שמציגה נטע דור בגלריה מצפה הימים, הראשונה
היתה תערוכת תחריטים של ציפורים באזור החולה. העניין והאהבה לטבע
ועולם הדימויים שלו באים תמידית לידי ביטוי בעבודת האמנות של נטע דור
המציגה מעבודותיה בארץ ובעולם.

פתיחה: פתיחה: 7 באפריל, נעילה: 24 במאי. הכניסה ללא תשלום.
חוות הבריאות מצפה הימים: 6994555 -04.

ארוטיקה בטבע – תערוכת צילומים על קנווס בגלריית מלון מצפה הימים, ראש פינה
פתיחה – 7 באפריל, נעילה – 24 במאי

נכתב ע”י ישראל מתוך אתר התאחדות חקלאי

חושניות עלי הכותרת החלקלקים האדומים, צבעי הוורוד העז של תוך הפרח, נצנוצי האבקנים
הופכים את הפרחים והצמחים שמצלמת נטע דור, לאובייקטים מיניים וחושניים.
הצבעוניות העשירה של הפרחים, חושניותם המעודנת, הלובן הבתולי של הפרח דרך אדום הארגמן,
במרקמים ובצבעים העזים המפתים ומזמינים חרקים אשר ימשיכו את תהליך מחזור החיים שלהם,
מהנבט הקטן דרך הפריחה ועד לקמילה אשר גם היא כה סימבולית וטומנת בחובה את ההבטחה

“הכל החל בערב אחד כאשר חזרתי הביתה וראיתי כי מאחד השיחים הזדקרו שני תרמילים ירוקים
ועבים, סגורים ומסוגרים, היוצאים מבין העלים. כמובן שמייד רצתי להביא את המצלמה, צילמתי מבלי
שידעתי לקראת מה אני הולכת. מאוחר יותר יצאתי לגינה וראיתי כי אחד התרמילים נפתח מעט ומשהו
לבן בצבץ מתוכו. הבינותי כי אותו לילה אני כבר לא אישן. כל שעה יצאתי החוצה, ובשעת לילה
מאוחרת, ראיתי לתדהמתי כיצד אחד מהתרמילים נפתח לרווחה ומתוכו הזדקר בגאווה עמוד לבנבן,
עטור בבסיסו בסלסולים קטנטנים. צילמתי כאחוזת אמוק, מאוחר יותר, רכן העמוד הלבן במלוא
תפארתו כשהוא נוגע קלות בפרח שהיה לידו. את השלב הזה מרוב התרגשות שכחתי לצלם. למחרת
בבוקר התרמיל הירוק כבר היה סגור ומסוגר וצופן בחובו סוד. אם לא הייתי מצלמת, לא הייתי מאמינה
אפילו לעצמי”, מספרת נטע
המצלמה מהווה עין שלישית לנטע דור, שאומרת כי היא צלמת חובבת, אך המצלמה
הינה חלק ממנה ותלויה עליה להיכן שתלך.

צילומי הפרחים הועברו על בדי קנווס. הבד המחוספס “מביא” את הצילום למקום
אחר, הוא מקבל גוון ציורי יותר, ועוטה נופך אחר.

זו התערוכה השנייה שמציגה נטע דור בגלריה מצפה הימים. הראשונה הייתה
תערוכת תחריטים של ציפורים באזור החולה. העניין והאהבה לטבע ועולם הדימויים
שלו באים תמידית לידי ביטוי בעבודת האמנות של נטע דור המציגה מעבודותיה בארץ
הכניסה לתערוכה במצפה הימים ללא תשלום.

חוות הבריאות מצפה הימים : 04- 6994555

חלק קטן מהמאמר של אובידיו פטקה 12.6.2000 בעיתון

נכתב ע”י Ovidiu Petca

העבודות של נטע דור מהוות התגלות של האמן האבסולוטי. היצירה שלה מאד מקורית ומהווה סינתזה ברורה של הנוף הייחודי של ארצה אשר באה לידי ביטוי במטפורות פלסטיות היוצרות סימבוליזם מרתק. דור משתמשת בטכניקה של הבלטת פרטים תוך ניתוקם מן התוכן. כל הערכים החיבוריים שלה \מתבססים על הפילוסופיה של האמנות.

הצפרים המקננות על גגות או גדרות, השחף בעל הכנפיים, יכולים להעלם תוך רגע, הם יכולים להימחק מהנוף, וכל זאת ללא נזק כלשהו למבנה הקומפוזיציוני.

המטען הרוחני נמצא מעבר לנושא, הוא קיים בתוך התמונה.

אנחנו ניצבים מול תופעה נדירה בתולדות האמנות המערבית. קיים ביצירתה איזון ומורכבות מלומדת. מצב זה מעיד על אמנות ההישרדות, והחוזק המבוססים על אמונה ועל עקרונות התלמוד.

החזון של נטע דור תופש אותך באופן מכאיב אך טבעי וזורם. רבים ראו והתרשמו מעבודות הגרפיקה האמנותית שלה בביאנלות אשר נערכו במוזיאון של קלוג’, ובתוכם אנשי מקצוע רבים מתחום האמנות.

נטע דור קיבלה פרסים ומדליות זהב בתערוכות בינלאומיות רבות וזוכה להערכה גבוהה………..

Ovidiu Petca

Graphic artist & Chairman of the Biennial, Kluj Museum of Art, Romania

נטע דור: מן התכשיט אל התחריט

נכתב ע”י דר” מיכאל סגן כהן

כאשר ראיתי את העבודות הקטנות של נטע דור, בפורמטים של כשישה על תשעה ס”מ , מאד יפים, יקרים, עלה בדעתי כי ניתן להמשילם לתכשיטים. זאת לצורך הכתיבה והקריאה של הדברים. כלומר, התכשיטים וחפצי הנוי הסובבים אותנו הן הנשיים והן הגבריים הנם ללא ספק מעשי אמנות, שמור להם מקום בלבנו ובחיינו.

הנטייה שלנו אל היפה, אל מה שהוא במוצהר מוגדר כקישוט אך יחד עם זאת לא קישוט גרידא אלא ככזה הדורש ריכוז, מיומנות רבה ומיוחדת על מנת לעשותו ולהגשימו בחומר. כל אלה מתגלים ובאים לידי ביטוי באהבתו והיזדקקותו של האדם לתכשיט במובן הרחב של המילה.

כאשר הרגשתי את הדברים הללו וחשבתי עליהם, נזכרתי במה שכבר ידעתי וכבר כתבתי עליו, כי נטע דור עשתה ועיצבה תכשיטים בעבר. כאשר העליתי את מחשבותיי בשיחה איתה, היא התחברה אליהן בקלות ואף הראתה לי חלק מהאוסף שלה. אותם פריטים נעשו בטכניקת הפיליגרן המזרחית. יפים מאד, עדינים, בשומרם על המסורת העממית העתיקה והצרופה שלהם, דווקא מידה שאין לבטלה. כמובן שלא נעלם מעיני כי דווקא במודרניזם, אם כי לא רק בו, ניטען גם התכשיט ביומרה,לכאורה בתכשיטיה הדדאיסטים של הברונית אלזה פון פרייטאג לורינגהובן(Baroness Elsa Von Freytag Loringhoven) פיגורה אקסצנטרית מחוגי הדאדא בניו-יורק של ראשית המאה (דישאן,מאן ריי, פיקאיה שמברג והחברים). או כשפגי גוגנהיים ענדה על אוזניה עגילים שעשה הפסל אלכסנדר קאלדר, בפתיחת הגלריה הידועה שלה, “אמנות המאה ועשרים בניו-יורק ב-1942. אבל בעיקרו כוחו וקלות קיומו היפה של התכשיט טמון דווקא בהעדר היומרה והנאמנות שיש בו לקיומו כשכיית החמדה ומעמדה.

הדברים הללו מובילים לכך כי לתחריטים של נטע דור יש מעמד של שכיות חמדה חזותיות העשויים במיומנות רבה ופרטנות סבלנית שהן חלק ממה שנושא עמו בדרך כלל גם התכשיט. דור באותו עניין, אף שדיברנו על התחריטים הקטנים תחילה, הוסיפה ואמרה, כי היא חשה כך גם לגבי העבודות היותר גדולות שלה ובכך נתנה לי להבין כי לא טעיתי בתחושותי.ואמנם אף שהתחריטים הקטנים הובילו אצלי את קו המחשבה, לא היה לעניין על פי מהותו, גם אצלי קשר ישיר ובלעדי למידתן הקטנה של העבודות דווקא. מדובר כאן בניסיון לקרוא את עבודותיה של נטע דור בצורה רלוונטית, שלמה, שאיננה מתכחשת לקיומם של סוגי אמנות חדישים בכל מובן, הרחוקים לכאורה, מרחק רב מן התחריטים האלה ותוכנם. ותוכנם, לפחות בחלקו, הם הדברים, שדור מקדישה להם מבט שני ושלישי, מעניקה להם מסגרת, נושאים מוכרים מן הטבע והסביבה, תוך התמקדות בפרטים.

ראשיהן השחורים של שלש צפרים קטנות, עדינות, חדות מקור ועגולות עין, ענפים הנושאים פרות עגולים וקטנים , זוג חרגולים (בפורמט עגול, תכשיטי). טבע דומם עם צנצנת פרחים, ספסל ריק מכוסה בעלי שלכת – פינה בגינה הציבורית מתחת לעץ.

דור מייצגת אותם במיומנות טכנית רבה ועושר טכסטוראלי, כמו גם בחסכנות שבייצוג המזכירה ומאזכרת את אמנות תיאורי הטבע המסורתית של המזרח הרחוק, סין ויפן. אך בהליכה אל המוטיבים והמקומות אליהם דור פונה, – הטבע ביפי פרטיו ופלא מראיתו, הטבע הדומם והאינטימיות המשותפת לו ולפינות הטבע או פרטיו, דור עושה העדפה. זוהי בחירה המתעלמת במפגיע ממראהו האורבני או האלקטרוני של העולם הסובב אותה ואותנו. כך היא נוהגת גם בנופים היפים- שדות ועצים, או, שדרת דקלים- שהיא חורטת וצורבת בפלטות התחריט שלה- כמו זו היפה שלחוף הכינרת ליד ווילה מלצ’ט. אתרי נוף אלה וכאלה קיימים אם מחפשים אותם, הם מעוררים בנו התפעלות ושמחה בשעה שאנחנו רואים אותם ונתקלים בהם במציאות. אותם, מתירה דור לעצמה ולנו בשעה שהיא מזהה אותם כמראות חמדה שניתן, כדאי ומרגש להעבירם ולתרגמם אל שפת התחריט, כמו בתחריטים המצוינים שלה, לשתף אותנו בחיינו ובמעמד אסתטי, ובמקום והתפקיד הדומה לתכשיט במובנו הרציני ביותר, כדבר יפה, חיובי, כערך מוסף.

ככל שהסביבה בה אנחנו חיים הולכת והופכת אורבנית, הולכת ונבנית, מקבל הטבע יתר תוקף. עדיין אפשר להתבונן בו, לשים אליו לב. לעשות בו שימוש פונקציונלי חסר יומרה לתלות אותו ליהנות ממנו. מותר גם לנוכח דימויי הטבע השונים ובוודאי אלה הכוללים דמות אנושית, צפרים ובעלי חיים, לספר גם ספור.

כך מתייחסת דור עצמה לדימויים המהווים עבורה סמלים. מספרת עליהם ספורים, או מפרשת אותם בדרכה האישית כ”כמיהות”, או פתחים המרמזים על תקווה, כמו בסדרת החלונות “מפתחים” – OPENINGS”, בהם דרך זרימת האור האיטית מסמלת את תהליך עשיית השלום. מחשבה אסתטית חיובית. בכך מתירה דור לצופה איסור מודרניסטי מוכר, שאינו חל על תחריטים-תכשיטים כמו של נטע דור. עם זאת, דווקא בעבודות החדשות יותר שלה, בעקר בפורמטים הגדולים, נראה שהיא נוטה להתמקד על המוטיבים במין תקריב “המנקה” את הדימויים מיתר סיפוריות.; כך כשהיא מתרכזת ומתקרבת בתוך הנופים לעלים, צמחים ענפים, אפילו ראשה

הנסתר של אישה החובשת כובע, אותה ציירה כשהיא מתמקדת בכובע הנושא פרח אחד גדול, התמקדות זאת מעניקה לדימויים בהירות וריכוז הנתמכים כתמיד על ידי המיומנות הטכנית והניסיון הרב של דור.

אחת הסדרות האחרונות של נטע דור ,מכונה “זרימה”,והיא ראויה לציון מיוחד. הסדרה נעשתה לאחר שבמשך שנתיים ביקרה דור בהופעות של להקת הבלט המודרנית בת-דור בהזמנתן של הברונית רוטשילד ומנהלת הלהקה ג’אנט אורדמן (אשר לה הוקדשה הסדרה).במהלך ההופעות עקבה דור ורשמה “את תנועת הבדים העוטפים את הרקדנים במהלך הריקוד” כדבריה , על מנת להדגיש את אלמנט הזרימה המופשטת. דור מציינת כי בעבודותיה ” המופשט בא לידי ביטוי בנושא ולאו דווקא בדימוי עצמו”. יש בדברים היבט פילוסופי במידה מסוימת, איזו התחברות פשוטה לאמרתו של הפילוסוף היווני הפרה-סוקרטי הקדום הרקליטוס, אשר אמר כי “הכל זורם” (כפי שקראה לתערוכה האחרונה שלה). קפלי הבד וזרימתם בעת הריקוד הפכו לדימוי מייצג משהו, את טבעה הזורם של המציאות. בה בעת שנטע דור מתבוננת בטבע, מתוך אהבה והתבוננות מעמיקה, היא פועלת באותה עת עצמה מתוך תחושה שהכל בר חלוף, הכל מתחלף, משתנה וזורם הלאה, כמו גם האמנות.

גם תחושה זו היא מן היסודות המקנים לעבודתה של נטע דור אותה אוטנטיות חסרת יומרות שקל לאהוב. כך בסדרה “זרימה” אין אנחנו רואים מספר רקדנים אלא תקריב של רקדנית אחת וגם אז רואים רק את תנועת הבד וזרימתו ולפעמים רק אפס קצהו של חלק גוף זה או אחר… הדימויים אכן מבטאים את הזרימה היטב והם מעניינים ומסקרנים דווקא משום שברור כי לפנינו בדים, כלומר , משהו תיאורי, ובכל זאת הדימויים מופשטים למדי ואפילו חידתיים במידת מה. עם זאת, הדימויים מעוגנים היטב בתולדות האמנות והם מזכירים או מאזכרים את מסורת רישומי-עבודה ולימוד של בדים ברנסאנס והבארוק. למשל, החיתוכים הקומפוזיציוניים של רישומי דגה המאוחר והפסטלים שלו, או ציורי רקדניות הקן-קן והשמלות המעופפות שלהן ואותה מופשטות וזרימה של סגנון האר-נובו שהיה באותם ימים בשלהי המאה הי”ט למשל בציורים של אנרי טולוז לוטרק. אך לעומת העבודות הנ”ל העבודות האלה של דור הן רציניות יותר במטרתן, הן אינן עליזות ויש במופשט הזה, החלקי, הממוקד, גם איזה פן מחושב, מלאכת מחשבת. זוהי לדעתי, סדרה מן הטובות שנטע דור עשתה בשנים האחרונות, סדרה תמטית וקלאסית ממש, סדרה מרוכזת בנושא שכולו לא בא לתאר, אלא את אותה תחושה כי השינוי הוא עניין ונושא שראוי לנסות ולתת לו ביטוי.

בכלל צריך לחזור ולהזכיר כי הרישום המסורתי, התיאור בקו ובכתם של מראה עיניים, אף הוא עומד ביסוד התחריטים ה”תכשיטיים’ של דור וגם כאן יש איזו הרגשה, שלפורמט כזה, יש מקום בעולם המספרים – העולם הדיגיטלי -שבו אנחנו חיים. אזי מעמדו של הרישום, אף בו ניתן למצוא את אותה “קישוטיות” מסורתית אשר בה מצטיין כל תכשיט עממי אמיתי וטוב. כמו כן הרישום ואהבת הרישום גם בעידן הצילום – ואולי דווקא בעידן זה – יש מקום להוציאם לחופשי ולהתירם.

נטע דור מבטאת את עצמה באמצעות התחריטים והרישומים. הרישום כמו גם התחריט, אינם עוברים מן העולם ויש גם להם מקום של כבוד. מטרתם לשרת תחושות, מחשבה חיובית כוונה ותקווה כמו למשל נושא “הזרימה” אצל דור הבא לבטא מחשבה מסוימת, רעיון, וכך, תוך שהיא מציבה לעצמה גבולות ומסירה מעצמה עולן של יומרות, מצליחה דור להתקדם, כלומר, לתת ביטוי חי ואישי להשקפתה על תהליך השינוי, להתנסות ולהתמודד עם דרישותיו הקשות של מעשה האמנות – ומתוך יכולת ומיומנות.

רוצה לאמור, אז נעשית קפיצת הדרך האישית שרק משבחת את העשייה ואת התוצאה. ומתוך שהיא שלמה עם עצמה ועם הבחירות האישיות שהיא עושה, מצליחה נטע דור – לעשות מעשה אמנות ולהשתבח בו.

* המאמר נכתב ב- 1998, עבור קטלוג מס’ 2 של נטע דור ע”י: דר” מיכאל סגן כהן ז”ל, אמן, מבקר, וחוקר אמנות.

bottom of page